РусскийRU EnglishEN ItalianoIT EspañolES
Переводческие услуги Новая услуга – профессиональный перевод с английского и французского языков на итальянский язык! Переводы письменные Заверение печатью бюро переводов Переводы устные Набор текста Нотариальное заверение Нормативная база Удостоверение верности перевода в консульствах Редактирование Верстка Письменные и устные переводы на венгерский язык Письменные переводы на арабский язык Письменные переводы на немецкий язык Письменные переводы на французский язык Письменные переводы на греческий язык Письменные переводы на китайский язык и услуги по легализации документов
Конференции
Международная переводческая конференция
Наши доклады

ЗАВЕРЕНИЕ ПЕЧАТЬЮ

Стоимость заверения 1 перевода печатью бюро переводов - 200 руб. Сроки - в течении рабочего дня. 

Как и в любом другом деле, при переводе очень важен профессионализм человека, который его выполняет. Ведь перевод – это не только идеальное знание языка, но и умение грамотно переводить, корректно сопоставлять две языковые структуры, учитывать тонкие стилистические, грамматические и семантические особенности, помнить о «золотых» правилах перевода – соблюдении адекватности и эквивалентности исходного и переводного материалов. Это задача не просто сложна, на 100% она в принципе невыполнима в большинстве случаев, и для того, чтобы научиться ее решать, необходимо многолетнее изучение теоретических аспектов перевода, и, конечно, многолетняя практика. Вот почему так важно доверять свои дела не просто человеку с хорошим знанием языка, но и с профессиональным образованием и значительным опытом. Наше бюро переводов работает исключительно с высокопрофессиональными переводчиками, и мы всегда гарантируем качество наших переводов.

Мы предлагаем нашим клиентам услугу заверения переведенных документов печатью нашего бюро переводов. При этом перевод скрепляется с оригиналом или с копией исходного документа, на переводе ставится заверительная надпись о том, что перевод выполнен дипломированным переводчиком, сотрудником нашего бюро, и что в переведенном тексте не содержится сокращений, добавлений и прочих неточностей.

Заверение перевода, гарантирующее его точность и корректность, часто требуется в различных организациях. В некоторых случаях не обойтись без нотариального заверения перевода (или точнее – свидетельствование подлинности подписи переводчика в нотариальном порядке), однако довольно часто бывает достаточно заверения перевода печатью бюро переводов.

Наше бюро переводов предлагает обе указанные услуги, однако нотариальное заверение, как правило, требует больше времени, и стоит дороже, поэтому мы рекомендуем нашим клиентам заранее уточнять в том учреждении, для которого готовятся документы, требования к оформлению переводов - обязательно ли заверять документы у нотариуса или можно предоставить перевод, удостоверенный непосредственно бюро переводов? Четкое понимание требований к оформлению документов в целом и переводов к ним в частности помогает экономить время и деньги при отличном качестве выполнения работы. 

 
Обратитесь к нам за дополнительной информацией:
Телефон:
+7 495 955-91-80
Эл. почта: info@pravoislovo.ru
For additional information please contact us:
Telephone:
+7 495 955-91-80
Contattateci per ulteriori informazioni:
Telefono:
+7 495 955-91-80
Póngase en contacto con nosotros para informarse con detalle:
Teléfono:
+7 495 955-91-80
Correo electrónico: info@pravoislovo.ru