Аккредитованные переводчики Консульства Италии
Многолетнее сотрудничество с посольством Испании
Услуги по странам:
Италия Испания СНГ

Совместная работа: нотариус — переводчик испанского языка — юрист

Являясь многофункциональным нотариальным, юридическим и переводческим центром, мы можем оказать комплексную услугу для граждан Испании и россиян, работающих с Испанией.

К примеру, вы покупаете недвижимость в Испании. Необходимо сделать доверенность на представление ваших интересов в Испании, сбор документов, осуществление регистрационных действий.

Порядок действий в этом случае таков:

  1. Мы просим вашего испанского адвоката прислать нам текст доверенности, необходимой для приобретения дома в Испании;
  2. Мы осуществляем перевод с испанского языка присланного образца доверенности;
  3. Нотариус готовит проект доверенности, базируясь на положениях образца, но с учетом положений российского законодательства;
  4. Мы переводим подготовленный нотариусом проект доверенности на испанский язык для согласования его текста с испанским адвокатом;
  5. При наличии разногласий мы находим вариант, устраивающий и испанскую, и российскую стороны;
  6. Согласовав текст доверенности с испанской стороной, мы записываем клиента на прием к нотариусу для оформления доверенности. Кроме того, мы согласовываем список документов, которые клиент должен будет предоставить нотариусу при совершении того или иного нотариального действия. К примеру, если клиент – владелец иностранного паспорта, мы заблаговременно осуществим нотариальный перевод его паспорта. Если клиент не владеет русским языком, мы предоставляем устного дипломированного переводчика испанского языка. При возникновении любого рода юридических вопросов в распоряжении клиента будет юрист компании «Право и слово», готовый проконсультировать по возникшим вопросам. Таким образом, при правильном проведении всей необходимой предварительной работы время посещения нотариальной конторы не должно превышать получаса;
  7. После того, как доверенность оформлена, настал черед ее легализации. Документ мы забираем для проставления апостиля в Управлении юстиции по гор. Москве;
  8. Далее мы готовим перевод доверенности на испанский язык (с учетом формулировок, содержащихся в образце, присланном испанским адвокатом – см. пункт 1);
  9. После того, как документ переведен, мы относим его в Посольство Испании в Москве для удостоверения верности перевода. Посольство перевод удостоверяет. Документ мы из Посольства забираем и передаем клиенту либо отсылаем напрямую в Испанию тому адвокату, который будет заниматься оформлением дома.

Как видите, гарантия успеха – это слаженное взаимодействие профессионалов – специалистов в своей области. 

Обратитесь к нам прямо сейчас – даже если мы что-то не знаем, мы знаем, кто это должен знать!

Отправьте запрос на адрес info@pravoislovo.ru или позвоните по телефону + 7 (495) 955-9180 с 9 до 19 по рабочим дням.

+7 495 955-91-80
Будние дни с 9:00 до 19:00
Мы работаем с физическими
и юридическими лицами.
Принимаем к оплате:
Банковские карты
Электронные деньги
Денежный перевод
Безнал
Наличные