Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Аккредитованные переводчики Консульства Италии
Многолетнее сотрудничество с посольством Испании
Услуги по странам:
Италия Испания СНГ

Учись в Италии! Studiare in Italia!

Хотите сделать заказ? Свяжитесь с нами сейчас!:

22 октября 2016 года в Москве, в отеле “Ararat Park Hyatt”, прошла ежегодная выставка «Учись в Италии! Studiare in Italia». Организатором выставки выступила компания «STUDIES & CAREERS».

На открытии выставки присутствовали Генеральный Консул Посольства Италии в Москве Пьергабриэль Пападиа (Piergabriel Papadia) и Директор Итальянского института культуры в Москве Страда Ольга.

Что можно было увидеть и что полезного узнать? Вниманию посетителей выставки были представлены стенды лучших вузов Италии, возможность вживую пообщаться с представителями учебных заведений Италии различных направлений (языковых школ, школ моды и дизайна, архитектуры, бизнеса и т.д.), а также шанс пообщаться с выпускниками и студентами этих вузов, задать интересующие вопросы о поступлении, обучении, выполнении необходимых требований. Также на выставке можно было увидеть и прослушать живые презентации всех представленных вузов.

Наплыв посетителей был таким, что иногда было невозможно пробиться к интересующему тебя стенду!

Вы мечтаете обучаться в Италии, хотели бы получить качественное образование европейского уровня? Может быть, уже выбрали вуз, где хотели бы обучаться? Если ваш ответ: – «Да!», тогда с уверенностью можно сказать, что вы не раз уже задавали себе следующие вопросы:

— Что делать дальше?

— Как правильно подготовиться к поступлению?

— Какой первый шаг мне необходимо сделать для осуществления своей мечты?

Первое, что необходимо сделать — подготовить свои документы о среднем или высшем образовании к процедуре DDV в Консульстве Италии в Москве. Дикирационе ди валоре ин локо (ДДВ) — процедура на соответствие (признание) полученного образования в России итальянскому образовательному стандарту (так как количество лет обучения в российской школе или высшем учебном заведении не совпадает с итальянским.

Первым этапом в этом процессе является проставление штампа «апостиль» на образовательные документы, выданные образовательными учреждениями РФ и СССР до 1991 года.

После того, как апостиль проставлен, начинается второй этап подготовки, а именно: перевод образовательных документов на итальянский язык.

ВНИМАНИЕ! C 11 апреля 2016 года Консульство принимает переводы только от аккредитованных переводчиков! Переводчик нашей компании аккредитован при Консульстве Италии в Москве!

После того, как перевод выполнен, документы можно подавать в Консульство на оформление декларации о соответствии (Дикирационе ди валоре ин локо).

Размер консульского сбора за оформление декларации:

— за аттестат-приложение — порядка 87 евро;

— за диплом-приложение — порядка 110 евро.

Точная стоимость консульского сбора рассчитывается после получения готового перевода.

Необходимо знать, что при подаче документов на процедуру ДДВ при себе необходимо иметь:

1) оригиналы образовательных документов;

2) ксерокопию образовательных документов + перевод, заверенный аккредитованным переводчиком – в количестве двух экземпляров;

3) ксерокопию загранпаспорта владельца документов (разворот с фотографией);

4) в случае изменения фамилии необходимо предоставить ксерокопию подтверждающего документа (например, свидетельства о заключении брака).

+7 495 955-91-80
Будние дни с 9:00 до 19:00
Мы работаем с физическими
и юридическими лицами.
Принимаем к оплате:
Банковские карты
Электронные деньги
Денежный перевод
Безнал
Наличные