Аккредитованные переводчики Консульства Италии
Многолетнее сотрудничество с посольством Испании
Услуги по странам:
Италия Испания СНГ

Подготовка российских документов для Испании

Испания входит в состав стран, подписавших Гаагскую конвенцию от 1961 г., отменяющую требование легализации. Поэтому прохождение процедуры легализации упрощается и представляет собой проставление апостиля на оригинал или на нотариальную копию российского документа. Далее необходимо сделать перевод на испанский язык: перевод может быть выполнен в России любым бюро или переводчиком и заверен в Консульстве Испании в Москве или присяжным переводчиком в Испании и заверен в испанском суде.

Каждый из вариантов имеет свои плюсы и минусы. Подготовка переводов в России позволит выехать в Испанию с уже полностью готовым пакетом документов и не искать на месте присяжного переводчика русского и испанского языков, особенно в случае, когда человек выезжает в первый раз, не владеет в достаточной степени испанским языком и еще не знаком с местными реалиями. Кроме того, стоимость перевода в России значительно ниже, чем придется заплатить за аналогичные услуги в Испании. Из минусов – размер консульского сбора Консульства Испании достаточно высок (за одну небольшую справку придется заплатить порядка 3000-4000 рублей).

Заверение перевода в консульстве Испании

Так как Консульство Испании не имеет аккредитованных переводчиков, перевод может быть выполнен любым переводчиком (бюро переводов) в РФ. Но Консульство предъявляет определенные требования к переводам, в частности:

  • перевод должен быть скреплен с оригиналом документа либо с его ксерокопией (не с нотариальной копией документа);
  • перевод не должен быть подписан или иметь печать переводчика (переводческой компании);
  • документ должен быть переведен полностью, включая текст печатей, штампов, любых отметок, фигурирующих в тексте;
  • перевод справок 2-НДФЛ, справок о наличии/отсутствии судимости, дипломов, аттестатов в части выбора лексики должен быть выполнен в строгом соответствии с требованиями Консульства. Использование синонимов не допускается;
  • к переводу медицинских справок, справок с места работы, учебы такие жесткие требования не предъявляются;
  • перевод распечатывается на одной стороне каждого листа и должен содержать не более тридцати строк на одной странице. Консульский сбор высчитывается исходя из количества строк в переводе (1 страница = 30 строк — 2179 рублей; заверение копии документа – 218 рублей за 1 документ).

Генеральное Консульство Испании в Москве

Адрес: г. Москва, 115093, Стремянный переулок, дом 31/1

Телефон: +7 (495) 234-22-98

Сайт: http://www.exteriores.gob.es/Consulados/MOSCU/ru/Paginas/inicio.aspx

Посольство Испании в Москве

Адрес: г. Москва, улица Большая Никитская, дом 50/8

Телефон: +7 (495) 690-30-02, +7 (495) 690-29-93.

Сайт: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/MOSCU/ru/Pages/inicio.aspx

 

1[1316:1264]Устный перевод на испанский 1[1321:1264]Омологация 1[1326:1264]Апостиль на оригиналы документов и их нотариальные копии 1[1330:1264]Письменный перевод на испанский язык и перевод с испанского языка 1[1334:1264]Удостоверение верности переводов в консульстве Испании в Москве 1[1340:1264]Нотариальное заверение перевода 1[1344:1264]Удостоверение переводов на испанский язык для банков Испании 1[1348:1264]Подготовка российских документов для Испании
+7 495 955-91-80
Ежедневно с 9:00 до 19:00
Мы работаем с физическими
и юридическими лицами.
Принимаем к оплате:
Банковские карты
Электронные деньги
Денежный перевод
Безнал
Наличные